yesasia 亞洲娛樂購物

090723韓庚日記更新.JPG 

日期: 2009-07-23 天氣: 心情:

別看我不是一隻羊~~~呵呵!

韓庚.jpg 

很久沒有來這裏了,讓你們久等了,呵呵,,,最近一直忙新專輯和演唱會,

前幾天在韓國的演唱會很成功,連續三場我都能看到我們中國去的歌迷。

很感謝你們對我以及我們組合的支持和厚愛,,,真是覺得我的付出是非常值得的。

謝謝你們給我的感動!!!看到你們說要在接下來的演唱會應援中都染成我的髮色,

很擔心你們這樣做,,這種染法很傷頭髮的,大家的心意我領了,

你們到場支持就是我最大的幸福~~~謝謝你們!!!

                                                                     我愛你們!!!

 

轉自韓庚CY。

------------------------------------------------------------------

庚寶還擔心歌迷們的頭毛呢... 你的頭毛也要好好的顧啊~

萬年不變的  "我愛你們"

庚寶啊~~帶著SUJU的成員們,來台灣吧...

連首頁都換的好夏天了呢... 什麼時候,來感受一下我們的熱情呢?

原來庚爺沒打錯呢~~是偶錯了。 直翻譯出了錯。

謝謝路過的朋友告知啊~~ 原來髮跟發的中國字是相同的@@"

親愛的庚寶。 小的跟您SAY SORRY SORRY啊~

您是對的呢!! (笑)

 

 

 

 

創作者介紹

莉迪的同人世界

莉迪 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • ryo0815
  • 庚哥快來感受我們的熱情吧!!!
    冬天來會很溫暖喔XD

    發色害我笑了(憋笑
    我也常打這種錯誤XD
  • 呵呵。冬天來的話,真的會很溫暖呢!
    還會讓他熱到脫衣吧(科科科)

    發色,好像是姐姐用直翻出錯了!!
    跟庚寶說聲~非常的搜哩啊~Q_Q!

    莉迪 於 2009/07/24 19:28 回覆

  • 尼:))
  • 拜託快來台灣吧
    (唯一的請求這樣= =)

    噢為歌迷擔心好感動
    他們應該覺得染髮很值得吧XD
  • 如果大家一致的染成和韓庚一樣的顏色~
    也太壯觀了XD

    莉迪 於 2009/07/24 19:27 回覆

  • JLC
  • 發色...是什麼色?(好吧!很冷)

    這應該是用漂的,不是用染的吧!?
    亞洲人的髮色這麼深,很難用染的染出這個色~
    你也要好好照顧你的頭毛啊~~

    我現在怎麼很擔心買不到演唱會門票??
  • 親愛的JCL啊。好像是轉語言出了問題。
    韓庚好像沒打錯。是偶錯了XDD

    我跟你有同樣的感覺。我也很擔心買不到呢..

    莉迪 於 2009/07/24 19:14 回覆

  • 嘉菲
  • 呃...純屬路過,但是,既然看到,不知是否該多嘴插一句。
    這人是常打錯字沒錯,但是,也不排除語言習慣啦。簡體字裏‘头发’和‘出发’的发是一樣的。所以“发色”是髮色。髮色,是北方人對“頭髮的顏色”的簡稱。染成我的髮色,即染成我的頭髮的顏色。(他是強調自己這種白色或黃色最傷頭髮)。
    大陸人,尤其是北方人“喜歡玩文字”,正經說話比較不好玩。像之前他日記裏的“下睡了”,是“下線睡覺去了”的簡稱,也是網上的常用語。
    當然我也是隨便一說,也許版主早已知曉,說著玩的。
  • 路過的嘉菲你好。也許我真的不知道有這種事呢!
    因為我是用轉語言直翻的。
    所以,翻過來的話,就變這樣。
    我也不懂,為什麼他打的其他"髮"可以變。就單那個沒變?
    謝謝你告知我啊。 我還真的不知道呢!
    各地的文字說詞,我也真的不了解。
    總之,還是謝謝你提醒我啊。原來髮跟發是同樣的字呢!

    莉迪 於 2009/07/24 19:12 回覆